Думаете, что ваш текст закончен? Попробуйте выбросить эти 5 слов.
В произведениях, которые мне присылают на рецензирование, есть 5 слов, которые встречаются так часто, что я решила посвятить им отдельный пост. Эти слова-вирусы незаметно портят ваш текст.
Одно из главных правил редактуры: удаляйте лишнее. Если слово не несет нового смысла и не работает на стиль повествования, нужно ли оно тексту? Пустое или неточное слово не создает образа в сознании вашего читателя.
Читая текст с лишними словами, читатель не осознает, но чувствует, что автор недостаточно потрудился над произведением. И тогда зачем трудиться ему, читателю? Внимание его все более ослабевает — а после он и вовсе откладывает вашу книгу.
“Пишите пьяным, редактируйте трезвым”, — завещал Хэмингуэй. Это значит, что черновик может (и должен) быть плохим. Он создан для странных и неточных слов, слов-паразитов и канцеляризмов.
А чистовик создан для произведения, от которого читатель не в силах оторваться. Поэтому, когда вы садитесь за редактуру, вы должны оставить все неточности и пустышки в черновике.
Итак, 5 простых слов, которые портят тексты почти всех начинающих авторов.
1. Довольно и достаточно.
Без этих слов не обходятся 95% рукописей, которые мне присылают. «Это прозвучало довольно громко», — пишет автор. На первый взгляд, это обычная фраза. Но попробуйте убрать словесный мусор: «Это прозвучало громко». Что лучше? Довольно — слово без значения. Представить громкий звук легче, чем “довольно громкий”. Это слово не улучшает ваш текст, не двигает сюжет вперед и не работает на ваш стиль. Оно лишь показывает вашу неуверенность в собственном восприятии. А читатель любит уверенное повествование без мыльных пузырей.
Когда это слово можно оставить в тексте? Когда его употребление оправдано, и вы осознаете, для чего пишете “довольно”. Например, через это слово-паразит видна профессия вашего героя чиновника. Или же ваш герой оказывается в ситуации, где ему приходится «тянуть время» — и поэтому он нарочно растягивает свою речь, вставляя в нее все подряд. Заметьте, оба этих примера касаются речи персонажа. В речи же автора нужно еще более постараться, чтобы оправдать “довольно громкий звук”.
И, конечно, это слово может быть в тексте, если оно обозначает состояние героя. Например, “он довольно улыбнулся и продолжил читать газету”.
2. Затем и потом.
Часто это слова «мистера очевидности». Попробуйте убрать слово “затем” из этого предложения: «Он вышел во двор, дожевывая пирожок, затем вскочил на лошадь и поскакал». «Он вышел во двор, дожевывая пирожок, вскочил на лошадь и поскакал». В любом тексте события происходят одно за другим по умолчанию. Это закон восприятия. Слова нужны, если вы хотите показать, что очередность нарушена.
3. Вдруг (а также неожиданно).
Этот вирус встречается почти во всех рукописях, которые я читаю. Авторы уже знают о том, что в рассказах нужна кульминация, что можно играть с напряжением текста и делать так, чтобы у читателя замирало дыхание. Но они пока не знают, как добиться этого — и им кажется, что слова «вдруг» достаточно. Однако за этим словом нет образа, оно — всего лишь связка между предложениями. Если вы хотите испугать или удивить читателя, то слово вдруг вам не помощник. Показать происходящее — вот ваша работа. Не пишите, что нечто случилось неожиданно — вместо этого пустите стаю мурашек по спине своего читателя, изображая случившееся.
Конечно, это не значит, что слово «вдруг» — враг всех текстов. Возможно, вы строите на этом слове все свое произведение. Или с его помощью показываете беспечность вашего персонажа. Если употребление этого слова оправдано, то к нему нет вопросов. Вопросы появляются, когда это слово проникает в текст случайно, заменяя захватывающее описание смены событий.
4. Было.
Не каждое «было» портит текст, а вот такое: «Он было пошел к реке, но вернулся». Напишите яснее: «Он пошел к реке, но вернулся». В этом варианте тоже читается прерывание действия, его незавершенность. Убирая “было”, вы убираете из вашего текста скуку и пыль столетий.
Как обычно, любой запрет можно сделать приемом, если подойти к употреблению слов осознанно. “Было” может появиться в речи героя, если оно помогает показать его характер.
5. Очень (и его варианты: невероятно, неимоверно, невообразимо, необозримо и подобные).
Для меня слово “очень” в художественном тексте — знак того, что фразу можно улучшить. Просто вы написали ее быстро в черновике, а потом забыли уточнить. Это слово показывает, что вы хотите вызвать сильную эмоцию или создать яркий образ. А значит, пора показывать, а не рассказывать.
Не пишите “он бежал невероятно быстро” — лучше напишите, что он мчался, или гнался, или несся, или летел.
Не пишите “было очень ветрено” — лучше напишите, как Гоголь в “Шинели”, что “ветер, по петербургскому обычаю, дул на него со всех четырех сторон”.
Не пишите «в комнате было очень тепло» — лучше напишите, как Д.Г. Лоуренс, что “в жерле тлела горка красных углей”.
Возьмите ваш рассказ и, пользуясь сочетанием клавиш Ctrl+F, поищите эти слова. Результат может удивить вас. А если найдете спорный случай, пишите в комментариях — обсудим.
Вы пишете или интересуетесь писательством? Хотите узнавать больше о литературе не в формате, который навевает скуку и воспоминания о школьных сочинениях? Вы в правильном месте. Давайте познакомимся и останемся на связи. Подписывайтесь на нескучные литературные новости и на мой проект в социальных сетях: Facebook, Vkontakte, Livejournal