X
    Categories: Блог

Показывать, а не рассказывать. Или: литература – это кино

В хорошей книге читатель видит, как сменяют друг друга кадры – и видит их яркими, объемными. Можно сказать и иначе: хороший читатель не просто сканирует глазами текст, а представляет все, о чем идет речь. Эти умения – изображать и представлять – нужны и писателю, и читателю.

Ошибка, которую допускают все молодые авторы, которые мне встречались (от них же первым есмь азъ 🙂 ), в том, что действие пересказывается, а не изображается. Внимательному читателю такой текст покажется кратким содержанием или черновиком, и он найдет в нем мало художественности.

Есть очень известный пример о том, как высказался Достоевский об очерке Григоровича:

     “У меня было написано так: когда шарманка перестает играть, чиновник из окна бросает пятак, который падает к ногам шарманщика. «Не то, не то, — раздраженно заговорил вдруг Достоевский, — совсем не то! У тебя выходит слишком сухо: пятак упал к ногам… Надо было сказать: пятак упал на мостовую, звеня и подпрыгивая…» “

Или пример с Чеховым, который писал, что лунная ночь готова не тогда, когда скажешь “Была лунная ночь”, а тогда, когда опишешь, как поблескивает под луной горлышко бутылки. Рассуждения об этом есть в его письмах, но упоминание можно найти и в “Чайке”:

     “Тригорин выработал себе приемы, ему легко… У него на плотине блестит горлышко разбитой бутылки и чернеет тень от мельничного колеса – вот и лунная ночь готова”.

     Или вот пример из Чака Паланика:

     “Не сообщайте читателю: «Лиза ненавидит Тома». Вместо этого дайте конкретный пример, как адвокат на суде, деталь к детали. Представьте доказательства. Например: «Во время переклички, в тот момент, когда учитель назвал имя Тома, а он еще не успел ответить: «Здесь», Лиза громко прошептала: «Подтертая задница»»”.

Мне кажется, в таком подходе, кроме всего, есть еще уважение к читателю. Пусть он сам все представит и почувствует. Пусть он думает, вспоминает, замечает, ненавидит. Не стоит диктовать ему, что делать.

Как же добиться того, чтобы текст изображал, а не пересказывал? Конечно, правкой, перечитыванием и переписыванием. Для начала метод может быть очень жестким. Вот какое задание дал молодым писателям Паланик:

     “Запрещаю вам использовать мыслительные глаголы. А именно: «думать», «знать», «понимать», «осознавать», «верить», «хотеть», «помнить», «представлять», «желать» и сотни других, к которым вы так любите прибегать. В этот список также должны войти: «любить» и «ненавидеть».

…Вместо того чтобы сделать героев знающими что-то, вы должны придумать детали, которые помогут читателю лучше узнать их. Вместо того чтобы заставить персонажей желать чего-то, вы должны описать все именно так, что сам читатель это захочет.

     …Домашняя работа на этот месяц: выкиньте из каждого предложения мыслительный глагол: устраните его, «расшифровав». А потом пройдитесь так же по какой-нибудь художественной литературе. Будьте безжалостны.

     «Марти представил, как рыба прыгает в лунном свете».

     «Нэнси вспомнила, как попробовала вино».

     «Ларри знал, что он мертвец».

     Найдите их и перепишите. Сделайте фразы сильнее”.

Принимаете вызов? Пишите, что у вас получилось, не скромничайте! 🙂

 

 

svoyasi: Вы пишете или интересуетесь писательством? Хотите узнавать больше о литературе не в формате, который навевает скуку и воспоминания о школьных сочинениях? Давайте познакомимся и останемся на связи. Подписывайтесь на нескучные литературные новости и на мой проект в социальных сетях: Facebook, Пинтерест, Инстаграм

View Comments (10)

  • P.S. Овладев этим искусством, от него можно отказаться и пойти совсем по иному художественному пути. О нем - в следующей записи.

  • Я всегда смотрю кино, когда читаю, и как раз заметила, что если кино не выходит, или выходит не очень, но книга не нравится, и кажется плохо-написанной.

    Интересно вот про доказательства =) Помню, какой-то большой босс нас учить писать резюме и проходить собеседования: "Не надо говорить, что вы знаете и какой вы хороший, докажите это, сделайте так, чтобы тот, кто вас слушает сам понял все ваши знания и умения."

    Попробую заняться фразами, а то я привыкла писать научные статьи и стала совсем немногословна.

    • Ваш босс был поэт! :)

      Прошу прощения за поздний ответ. Но, раз время уже прошло, не могу не спросить - что получилось? Занялись фразами?

  • Смотри, как великолепно, красиво и умно Сатоши Кон делал переходы между сценами: https://vimeo.com/101675469 . А вот в «Песне моря», например, всё сделано совершенно в другом ключе: никаких соответствий между сценами, картина сменяет картину, будто идёшь по выставочной галерее.

    Ты можешь рассказать нам о переходах между сценами в литературе?

    • Спасибо. Я буду смотреть и думать, а когда что-то пойму, обязательно напишу. Еще раз спасибо за ценную тему!

  • Это - ценная идея, как для меня. Но мне видится, что этот подход хорош не всегда, излишняя художественность (изобразительность) может быть лишней (извини мне корявый оборот речи), многословие не всегда хорошо, и иногда необходим именно телеграфный стиль (который читателю именно позволяет домысливать); то есть, "монета падает" и "пятак упал на мостовую, звеня и подпрыгивая" - это разные задачи. К слову, когда я перечитывал "Подростка" несколько лет назад, меня поразило, что Достоевский - художник (я всегда считал его романы диалогом идей), и Достоевский разговаривает живым разговорным языком (опять корявая тавтология, но суть в том, что он не не пишет, а разговаривает). А вот "Белая гвардия" Булгакова видится мне написанной крупными мазками масляными красками, то есть, она производит впечатление живописи; я её люблю, кстати, больше, чем "Мастера и Маргариту" (к которой отношусь сложно). Ой, как коряво я сегодня пишу, но это потому, что пишу на ходу, поспешно.

  • Здорово! "Как поблескивает под луной горлышко" - гениально:) и фотография очень хорошая...

      • Да что-то я не знаю "где голову преклонить"... Что-то остаётся для меня загадочным. Не пойму...

Related Post